Claude d66b5fa480 docs: fix zh-CN parity — add 44 missing files to ja-JP
Add files present in zh-CN but missing from ja-JP:
- commands: claw, context-budget, devfleet, docs, projects, prompt-optimize, rules-distill (7 files)
- skills: regex-vs-llm-structured-text, remotion-video-creation, repo-scan, research-ops,
  returns-reverse-logistics, rules-distill, rust-patterns, rust-testing, skill-comply,
  skill-stocktake, social-graph-ranker, swift-actor-persistence, swift-concurrency-6-2,
  swift-protocol-di-testing, swiftui-patterns, team-builder, terminal-ops, token-budget-advisor,
  ui-demo, unified-notifications-ops, video-editing, videodb (+reference/*), visa-doc-translate,
  workspace-surface-audit, x-api (37 files)

Result: ja-JP now has 517 files vs zh-CN 412 files.
zh-CN parity: 0 missing files (complete parity achieved).
2026-05-17 02:31:40 -04:00

30 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
description: エージェント、スキル、MCP サーバー、ルールにわたるコンテキストウィンドウの使用状況を分析し、最適化の機会を探ります。トークンオーバーヘッドの削減とパフォーマンス警告の回避に役立ちます。
---
# コンテキストバジェット最適化ツール
Claude Code の設定におけるコンテキストウィンドウの消費量を分析し、トークンオーバーヘッドを削減するための実用的な推奨事項を提供します。
## 使用方法
```
/context-budget [--verbose]
```
* デフォルト:サマリーと主要な推奨事項を提供
* `--verbose`:コンポーネントごとの完全な内訳を提供
$ARGUMENTS
## 操作手順
**context-budget** スキル(`skills/context-budget/SKILL.md`)を実行し、以下を入力します:
1. `$ARGUMENTS``--verbose` フラグが存在する場合、そのフラグを渡す
2. ユーザーが別途指定しない限り、200K コンテキストウィンドウClaude Sonnet のデフォルト)を仮定する
3. スキルの4フェーズに従うインベントリ → 分類 → 問題検出 → レポート
4. フォーマット済みのコンテキストバジェットレポートをユーザーに出力する
すべてのスキャンロジック、トークン推定、問題検出、レポートフォーマットはスキルが担当します。