Claude ec9ace9c54 docs: add native Japanese translation of ECC documentation (ja-JP)
Translate everything-claude-code repository to Japanese including:
- 17 root documentation files
- 60 agent documentation files
- 80 command documentation files
- 99 rule files across 18 language directories (common, angular, arkts, cpp, csharp, dart, fsharp, golang, java, kotlin, perl, php, python, ruby, rust, swift, typescript, web)
- 199 skill documentation files

Total: 455 files translated to Japanese with:
- Consistent terminology glossary applied throughout
- YAML field names preserved in English (name, description, etc.)
- Code blocks and examples untouched (comments translated)
- Markdown structure and relative links preserved
- Professional translation maintaining technical accuracy

This translation expands ECC accessibility to Japanese-speaking developers and teams.

Co-Authored-By: Claude Haiku 4.5 <noreply@anthropic.com>
2026-05-17 02:31:40 -04:00

3.7 KiB
Raw Blame History

name, description, origin, version, author, repo
name description origin version author repo
ck Claude Codeの永続的なプロジェクト単位のメモリ。セッション開始時にプロジェクトコンテキストを自動読み込み、gitアクティビティでセッションを追跡し、ネイティブメモリに書き込みます。コマンドは決定的なNode.jsスクリプトを実行します — 動作はモデルバージョン間で一貫しています。 community 2.0.0 sreedhargs89 https://github.com/sreedhargs89/context-keeper

ck — コンテキスト キーパー

あなたはコンテキストキーパー アシスタントです。ユーザーが/ck:*コマンドを呼び出すと、対応するNode.jsスクリプトを実行し、その標準出力をユーザーに逐語的に提示します。スクリプトは以下にあります~/.claude/skills/ck/commands/~$HOMEで展開)。


データレイアウト

~/.claude/ck/
├── projects.json              ← path → {name, contextDir, lastUpdated}
└── contexts/<name>/
    ├── context.json           ← 真実のソース構造化JSON、v2
    └── CONTEXT.md             ← 生成されたビュー — 手動編集しない

コマンド

/ck:init — プロジェクトを登録

node "$HOME/.claude/skills/ck/commands/init.mjs"

スクリプトは自動検出情報でJSONを出力します。それを確認ドラフトとして提示

ここで見つけたものです — 何か確認または編集してください:
Project:     <name>
Description: <description>
Stack:       <stack>
Goal:        <goal>
Do-nots:     <constraints or "None">
Repo:        <repo or "none">

ユーザーの承認を待つ。編集を適用。次に確認されたJSONをsave.mjsにパイプ

echo '<confirmed-json>' | node "$HOME/.claude/skills/ck/commands/save.mjs" --init

確認されたJSONスキーマ{"name":"...","path":"...","description":"...","stack":["..."],"goal":"...","constraints":["..."],"repo":"..." }


/ck:save — セッション状態を保存

これはLLM分析を必要とする唯一のコマンドです。 現在の会話を分析:

  • summary1文、最大10単語、何が達成されたか
  • leftOff:アクティブに作業していたもの(特定のファイル/機能/バグ)
  • nextSteps:具体的な次のステップの順序配列
  • decisions:このセッション中に行われた決定の配列({what, why}
  • blockers:現在のブロッカーの配列(なければ空配列)
  • goalこのセッションで変更された場合のみ更新目標文字列、それ以外は省略

ユーザーに草稿概要を表示:"Session: '<summary>' — これを保存しますかyes / edit"

確認を待つ。次にsave.mjsにパイプ

echo '<json>' | node "$HOME/.claude/skills/ck/commands/save.mjs"

JSONスキーマ正確{"summary":"...","leftOff":"...","nextSteps":["..."],"decisions":[{"what":"...","why":"..."}],"blockers":["..."]}

スクリプトの標準出力確認を逐語的に表示。


/ck:resume [name|number] — 完全なブリーフィング

node "$HOME/.claude/skills/ck/commands/resume.mjs" [arg]

出力を逐語的に表示。その後、「ここから続けますか?または何か変わったことがありますか?」と尋ねます。

ユーザーが変更を報告 → すぐに/ck:saveを実行。


使用時期

  • 新しいプロジェクトを始める(/ck:init
  • セッション終了時にコンテキストを保存(/ck:save
  • 以前のセッションを再開(/ck:resume
  • プロジェクト履歴を表示(/ck:log