Affaan Mustafa 6556f20af7 docs: salvage zh-CN command translations
Port the current-source-safe command documentation subset from stale PR #1687.\n\nEach copied command page maps to an English source file unchanged since the stale PR base; fastapi-review remains deferred because #1687 did not include a matching zh-CN translation.
2026-05-11 14:05:38 -04:00

51 lines
1.2 KiB
Markdown

---
description: 创建钩子以防止对话分析或明确指令产生的不当行为
---
创建钩子规则,通过分析对话模式或明确的用户指令,防止 Claude Code 出现不期望的行为。
## 用法
`/hookify [description of behavior to prevent]`
如果不提供参数,则分析当前对话以找出值得阻止的行为。
## 工作流程
### 第一步:收集行为信息
* 带参数:解析用户对不期望行为的描述
* 不带参数:使用 `conversation-analyzer` 智能体查找:
* 明确的纠正
* 对重复错误的沮丧反应
* 被撤销的更改
* 反复出现的类似问题
### 第二步:展示发现
向用户展示:
* 行为描述
* 建议的事件类型
* 建议的模式或匹配器
* 建议的操作
### 第三步:生成规则文件
为每个批准的规则,在 `.claude/hookify.{name}.local.md` 创建文件:
```yaml
---
name: rule-name
enabled: true
event: bash|file|stop|prompt|all
action: block|warn
pattern: "regex pattern"
---
Message shown when rule triggers.
```
### 第四步:确认
报告已创建的规则,以及如何使用 `/hookify-list``/hookify-configure` 管理这些规则。