Claude ec9ace9c54 docs: add native Japanese translation of ECC documentation (ja-JP)
Translate everything-claude-code repository to Japanese including:
- 17 root documentation files
- 60 agent documentation files
- 80 command documentation files
- 99 rule files across 18 language directories (common, angular, arkts, cpp, csharp, dart, fsharp, golang, java, kotlin, perl, php, python, ruby, rust, swift, typescript, web)
- 199 skill documentation files

Total: 455 files translated to Japanese with:
- Consistent terminology glossary applied throughout
- YAML field names preserved in English (name, description, etc.)
- Code blocks and examples untouched (comments translated)
- Markdown structure and relative links preserved
- Professional translation maintaining technical accuracy

This translation expands ECC accessibility to Japanese-speaking developers and teams.

Co-Authored-By: Claude Haiku 4.5 <noreply@anthropic.com>
2026-05-17 02:31:40 -04:00

26 lines
966 B
Markdown

---
paths:
- "**/*.cs"
- "**/*.csx"
- "**/*.csproj"
- "**/*.sln"
- "**/Directory.Build.props"
- "**/Directory.Build.targets"
---
# C# フック
> このファイルは [common/hooks.md](../common/hooks.md) を C# 固有のコンテンツで拡張します。
## PostToolUse フック
`~/.claude/settings.json` で設定する:
- **dotnet format**: 編集した C# ファイルを自動フォーマットし、アナライザーの修正を適用する
- **dotnet build**: 編集後もソリューションやプロジェクトがコンパイルできることを確認する
- **dotnet test --no-build**: 動作変更後に最も近い関連テストプロジェクトを再実行する
## ストップフック
- 広範な C# 変更を含むセッションを終了する前に最終的な `dotnet build` を実行する
- 変更された `appsettings*.json` ファイルについてシークレットがコミットされないよう警告する