Claude ec9ace9c54 docs: add native Japanese translation of ECC documentation (ja-JP)
Translate everything-claude-code repository to Japanese including:
- 17 root documentation files
- 60 agent documentation files
- 80 command documentation files
- 99 rule files across 18 language directories (common, angular, arkts, cpp, csharp, dart, fsharp, golang, java, kotlin, perl, php, python, ruby, rust, swift, typescript, web)
- 199 skill documentation files

Total: 455 files translated to Japanese with:
- Consistent terminology glossary applied throughout
- YAML field names preserved in English (name, description, etc.)
- Code blocks and examples untouched (comments translated)
- Markdown structure and relative links preserved
- Professional translation maintaining technical accuracy

This translation expands ECC accessibility to Japanese-speaking developers and teams.

Co-Authored-By: Claude Haiku 4.5 <noreply@anthropic.com>
2026-05-17 02:31:40 -04:00

51 lines
1.5 KiB
Markdown

---
name: deployment-patterns
description: Kubernetes、Docker、Vercel、クラウドプロバイダーにおけるデプロイメントパターンと戦略。ブルーグリーン、カナリア、ローリングデプロイメント、ゼロダウンタイムアップグレード。
origin: ECC
---
# デプロイメント パターン
本番環境でのデプロイメント戦略とパターン。
## 使用時期
- Kubernetesへのデプロイメント戦略
- ゼロダウンタイムアップグレード
- カナリアまたはブルーグリーンロールアウト
- 自動スケール構成
- デプロイメントヘルスチェック設定
## デプロイメント戦略
### 1. ローリングデプロイメント
古いポッドを段階的に新しいものと置き換え。デフォルトで安全。
```yaml
spec:
strategy:
type: RollingUpdate
rollingUpdate:
maxSurge: 1
maxUnavailable: 0
```
### 2. ブルーグリーン
2つの完全な環境。即座にスイッチ可能。
### 3. カナリアデプロイメント
トラフィックのわずかなパーセンテージを新バージョンに。段階的に増加。
## ベストプラクティス
- [ ] ヘルスチェックエンドポイント実装
- [ ] ログシステム構成
- [ ] メトリクス収集セットアップ
- [ ] ロールバック計画作成
- [ ] 本番環境との間隔でテスト
詳細については、ドキュメントを参照してください。